October 27, 2017

October 20, 2017

October 11, 2017

July 11, 2017

Please reload

Posts Recentes

I'm busy working on my blog posts. Watch this space!

Please reload

Posts Em Destaque

Chicken é apenas galinha em inglês?

December 15, 2016

Aqui no Brasil nós adoramos usar animais como xingamento e infelizmente a maioria deles é para denegrir a imagem das mulheres, como “galinha”.

 

Já em inglês eles pouco usam animais para esse tipo de coisa e chamar uma mulher de “chicken” lá seria uma ofensa diferente, pois a palavra é um gíria para “covarde”, “bunda mole”.

 

Então ela é usada para mulheres, homens, crianças, enfim, qualquer um que amarelou para fazer algo.

 

See these examples:

 

“Não seja covarde, diga o que você está pensando!” = “Don’t be a chicken, say what are you thinking!”.

 

“Minha irmã é uma bunda mole, ela sempre foge dos problemas.”. = “My sister is a chicken, she always runs away of her problems.”.

 

Então não seja um chicken, encare a língua inglesa e venha estudar aqui na SmartVille, você verá que não tem nada a temer!!!

 

 

Please reload

Please reload

Arquivo