Como dizer “Folia” e “Folião” em inglês?
What’s up guys?
Curtindo muito os dias de Carnaval?
Como todos sabem, o Carnaval é uma festa tipicamente brasileira, então como falar para um gringo as palavras “folia” e "folião”?
O mais próximo na língua inglesa seria “revelry” para “folia” e “reveller” para folião.
Let’s see an example with both words:
“Vocês estão prontos para a folia de Carnaval?”. = “Are you ready to the Carnival revelry?”.
“Andrew vem para a folia de carnaval no Brasil todo ano, ele já se tornou um verdadeiro folião!”. = “Andrew has come to Brazil every year, he has already become a real reveller!”.
Curtam muito o carnaval de vocês, juízo, fiquem longe de encrenca, bebam bastante água, conselho de mãe hein!
E depois do Carnaval, venham aprender inglês aqui na SmartVille!