October 27, 2017

October 20, 2017

October 11, 2017

July 11, 2017

Please reload

Posts Recentes

I'm busy working on my blog posts. Watch this space!

Please reload

Posts Em Destaque

Falso Cognato - Parte 34

March 22, 2017

Hi people,

 

Como já dissemos anteriormente, a língua inglesa muitas vezes nos prega peças. Uma ou duas letrinhas a mais em uma palavra,pode dar um contexto completamente diferente para o que queremos expressar.

 

Por exemplo, se vemos a palavra “assign”, a ligamos imediatamente com “assinar” e então caímos no erro, pois o verdadeiro significado de “assign” é “atribuir”, “nomear”.

 

Let’s see some examples:

 

“Meu professor me atribuiu muitas tarefas para as férias.”. = “My teacher assigned me a lot of tasks for the vacation.”.

 

“Meu tio foi nomeado o novo presidente do clube.”. = “My uncle was assigned as the new president of the club.”.

 

Então como falamos “assinar”? A resposta certa é “sign”. Viram só como duas letrinhas a menos fazem a diferença?

 

Let’spractice it:

 

“Eu tive que assinar vários documentos para ter uma conta no banco” = “I had to sign a lot documents to have a bank account.”.

 

Esperamos você aqui na SmartVille para aprender muito mais!!!

 

See you!!!

 

Please reload

Please reload

Arquivo