October 27, 2017

October 20, 2017

October 11, 2017

July 11, 2017

Please reload

Posts Recentes

I'm busy working on my blog posts. Watch this space!

Please reload

Posts Em Destaque

Falso Cognato - Parte 49

July 3, 2017

Hello everybody,

 

Uma palavrinha que está no nosso cotidiano e por ter um uso em português, pensamos ter o mesmo uso em inglês.

 

Quando nos deparamos com “propaganda” pensamos que a palavra tem a mesma tradução em português, mas ela se restringe apenas ao uso de “propaganda política” e não aos de mais usos de propaganda, como a publicitária.

 

Like in this example:

 

“O uso da propaganda política desempenhou um papel importante durante a Segunda Guerra Mundial”. = “The use of propaganda played a major role during World War II”.

 

Então como dizemos “propaganda publicitária”? A resposta é “advertising”.

 

Let’s practice in this example:

 

“A propaganda às vezes fazem as pessoas comprar coisas de que elas na verdade não precisam”, = “Advertising can sometimes make people buy things they don’t really need”.

 

Mas como a propaganda é a alama do negócio e é a melhor forma de chegar até você que realmente quer aprender inglês, aproveite a dica e venha para a SmartVille, onde você encontra o melhor preço e o maior resultado!

 

Come to visit us!

 

 

 

 

Please reload

Please reload

Arquivo