top of page

Como dizer “Nem Tudo Que Reluz É Ouro” em inglês?


Está aí uma expressão idiomática que casa bem com nossa versão brasileira:

“Nem tudo que reluz é ouro” (ou, “as aparências enganam”) = “All that glitters is not gold”.

Vamos praticar:

“Eu pensei que ele fosse um cara honesto, mas as aparências enganam (ou, mas nem tudo que reluz é ouro)”. = "I’ve thought he was na honest man, but All that glitters is not gold.”.

See you next lesson!

Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
bottom of page