top of page

como dizer "Pé de Chumbo" em inglês?


Acho que todo mundo conhece alguém que pensa que é o Ayrton Senna, ou o Vin Diesel, que não dirige, mas voa.

Chamamos essa galera de “pé de chumbo”.

Em inglês esse termo é “pedal to metal”.

Let’s practice it?

“Michael não dirige, ele voa. Ele é um pé de chumbo!”. = “Michael doesn’t drive, He flies. He is a pedal to metal!”.

Pessoal, dirigiram com precaução e não abusem na velocidade.

Mas falando em correr, corram pra SmartVille que a velocidade do seu aprendizado é metade do tempo de uma escola tradicional.

Estamos esperando vocês!!!

Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
bottom of page