Como dizer “Quarta-feira de cinzas” em inglês?
Hello people,
Hoje é Quarta-feira de Cinzas, o dia no calendário católico que representa o primeiro dia da Quaresma e fim do carnaval.
É uma data muito importante para os católicos, os quais as recebem como um símbolo para a reflexão sobre o dever da conversão, da mudança de vida, recordando a passageira, transitória, efêmera fragilidade da vida humana, sujeita à morte.
E como dizer “Quarta-feira de Cinzas” em inglês? A resposta é “Ash Wednesday”.
Aproveitando para explicar a diferença entre “ash” e “gray” ou “grey”.
A cor cinza pode ser grafada tanto como “gray” ou “grey”, mas sua pronúncia tem som de “ei”. Por exemplo:
“Eu tenho uma camisa cinza.”. = “I have a gray/grey shirt.”.
Já as cinzas da “Quarta-feiras de Cinzas” é referente as cinzas deixadas pelo fogo, que no caso é “ash”.
Let’s see another example:
“Todo ano minha mãe vai à missa de Quarta-feira de Cinzas” = “My mother has gone to the Ash Wednesday’s Mass every year.”.
A SmartVille respeita a todos os tipos de religiões e crenças e é totalmente contra a intolerância religiosa.
Independente da sua religião e credo, que sua quarta-feira seja abençoada!