Qual a diferença entre “thief” e “burglar”?


Hello guys,

Enquanto em português temos vários sinônimos para "ladrão", como “bandido”, “assaltante” “trombadinha”, em inglês também temos esse caso e vamos ver dois deles, o uso dos termos “thief” e “burglar”.

Quando não sabemos que tipo de ladrão vamos falar, para um modo geral usamos a palavra “thief” e seu plural é “thieves”.

Let’s practice it in this example:

“A polícia não pôde pegar o ladrão que roubou a bolsa da Lucy.”. = “The police couldn’t arrest the thief that stole Lucy’s purse.”.

Já utilizamos o termo “burglar” para um ladrão que rouba casas, com as vítimas lá ou não.

Like in this example:

“Um ladrão arrombou a casa do meu vizinho e roubou seu computador.”. = “A burglar broke into my neighbor’s house and stole his computer.”.

Esperamos que essa dica tenha sido válida e esperamos a sua visita aqui na SmartVille!

Have a nice day!!!

Posts Em Destaque