top of page

Qual a diferença entre “challenge” e “dare”?


Hello guys,

Em inglês existem dois verbos no sentido de “desafiar”, que são “challenge” e “dare”.

A diferença entre os dois está no tipo de desafio, “challenge” é desafiar sem riscos, num sentido mais saudável. Enquanto “dare” além de “desafiar” também significa “atrever-se”, “ter coragem”, “ousar”, então é um “desafio” mais pesado, onde você leva a outra pessoa a se atrever, a ter coragem de fazer algo.

Let’s practice both examples:

“Eu te desafio a bater meu recorde nesse jogo!”. = “I challenge you to beat my record in this game.”.

“Eu te desafio a pular de pára-quedas!”. = “I dare you to do a parachute jump!”.

Então o desafio está lançado, venha para a SmartVille que você falará inglês na metade do tempo!

See you here!

Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
bottom of page