Como dizer “tintim por tintim” em espanhol?


¡Hola queridos!

Sabe aquelas pessoas que falam tudo bem explicado nos mínimos detalhes, tintim por tintim?

Em espanhol temos a expressão “Con pelos y señales” para nos referirmos a isso.

¿Vamos poner en un ejemplo?

“Eu gosto da professora Luísa porque ela explica tudo tintim por tintim”. = “A mi me gusta a la maestra Luísa porque ella explica com pelos y señales”.

Então venham para a SmartVille, onde nenhuma explicação sobre espanhol passará em branco!

¡Hasta luego!

Posts Em Destaque
Posts em breve
Fique ligado...
Posts Recentes