

Falso Cognato – Parte 22
Semana passada vimos que “Durex” é uma das formas para falarmos “preservativo” em inglês, mas que a mais comum é “condom”. Mas então se...


Qual a diferença entre “Cast”, “Launch” e “Throw”?
Mais um grupo de verbos que têm o mesmo significado em português, mas diferente usos em inglês. Tanto “throw”, como “launch”, quanto...


Expressiones Idiomáticas – Parte 2
Hoje é dia de dica de espanhol. Quem não curte uma festa? Mas aquelas festas de arromba mesmo, muita música, gente bonita e que vai noite...


Tongue Twisters
Como dissemos na semana passada, não se prendam ao significado das palavras do tongue twister, pois é apenas um trava língua e não faz...


Weekly Song
Vamos aprender um pouco de gramática com música? Já notaram as palavras “whatever”, “whoever”, “whenever” e “wherever” Se vocês...


Como dizer “Se a carapuça servir, vista-a” em inglês?
Quem nunca usou a expressão “Se a carapuça servir, vista-a” em alguma briguinha que atire a primeira pedra. Em inglês a expressão é...


O que quer dizer “Hanky”?
Uma das palavras mais difíceis de serem pronunciadas em inglês é “lenço de pano”. Muitos alunos se enroscam e inclusive nós professores...


Falso Cognato - Parte 21
Aqui no Brasil algumas marcas ficam tão famosas que começamos a chamar o produto pelo nome da marca e não do que ele é. Por exemplo,...


Expressiones Idiomáticas - Parte 1
Você sabia que a SmartVille oferece curso de espanhol também? Pois é, além de inglês você pode estudar espanhol conosco! Por conta disso...


Qual a diferença entre “baby sitter”, “nanny” e “au pair”?
Com certeza vocês já se depararam com as palavras “baby sitter” e “nanny” e de uns anos pra cá ficou comum nos depararmos com a palavra...

.png)











